Casamento Bilingui
- Reverendo Padre Jorge Aquino ✝

- 7 de jun. de 2016
- 1 min de leitura
O Casamento bilingui é sempre um grande desafio. De um lado, não podemos traduzir para a outra língua tudo o que dizemos, porque desta forma, a duração da celebração será o dobro e isso tornaria a cerimônia algo entediante. Por outro lado, é importante que cada um, juntamente com seus amigos e familiares, vindos de seu país de origem, saiba – mais ou menos, o que está acontecendo. Por isso, quando faço casamentos bilinguis procuro fazer a primeira parte – chamada prefação – em ambas as línguas, mas, daí em diante, passo a perguntar à parte brasileira em português e à parte estrangeira em sua língua. Da mesma forma, na hora dos votos, um fala em português e o outro em seu idioma. Fazendo assim, todos os presentes, nativos e estrangeiros, podem ter uma ideia do desenrolar da cerimônia. Normalmente, faço casamentos que envolvem português com espanhol, inglês e italiano. Nas fotos acima, temos os registros de um casamento bilingue entre uma brasileira Erli e o Sueco Mattias, realizado em inglês. (Fotos By Wagner Lima)








Comentários